万物可以为师
的有关信息介绍如下:万物可以为师 万物可以为师 (选自《说林上》) 管仲、隰朋①从②于桓公而伐孤竹,春往而冬反③,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳④,夏居山之阴⑤,蚁壤⑥一寸而仞⑦有水。”乃掘地,遂得水。 以管仲之圣⑧而隰朋之智,至其所不知,不难⑨师⑩于老马与蚁;今人不知以其愚心而师圣人⑪之智,不亦过⑫乎? 翻译: 管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春往冬返,由于没有熟悉地理的向导带路,在回家的路上迷失道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊。”于是就放了老马走在军前,任由它随便走,部队跟着它走,竟然找到了回归的路。在山中行军,没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天定居在山的南面,夏天定居在山的北面,蚂蚁窝上的土如果高一寸,那么,下面七八尺的地方就会有水。”就发掘蚁穴,找到了水源。 凭借管仲和隰朋的圣明,到他们所不了解的事,也不把向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗? 注释: ①:管仲 隰(xi习)朋:都是齐桓公时大臣帮助齐桓公成就了霸业。孤竹:即孤竹国,在今河北省。 ②:从:跟从,跟随。 ③:反:通返,返回。 ④:阳:山的南面,水的北面。 ⑤:阴:山的北面,水的南面。 ⑥:蚁壤:又称蚁封,蚁窝上的土堆。 ⑦:仞:古时以八尺或七尺为一仞。 ⑧:圣:精明通达。 ⑨:不难:不惜,不耻。 ⑩:师:学习。 ⑪:圣人:古代指有智慧的人。 ⑫:过:错误。 编辑本段成语: 根据“老马之智可用”的故事可概括出一个四字成语——老马识途 编辑本段启示: 1.万物可以为师,可以学到更多、更全面的知识,在人生的道路上生存的更好。 2.老马识途,熟能生巧,知识经验丰富的人会更好的指明道路。 3.不能看不起渺小的事物或者人,因为万物都可以是你的老师,总有比你强大的地方 .。 4.经验,是很重要的。老马识途,同样的,人生的社会经验也是很重要的。可以帮助我们成长。