杜陵叟是什么诗
的有关信息介绍如下:原诗:
杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。
三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死。
九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青乾。
长吏明知不申破,急敛暴征求考课。
典桑卖地纳官租,明年衣食将何如?
剥我身上帛,夺我口中粟。
虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉?
不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊。
白麻纸上书德音,京畿尽放今年税。
昨日里胥方到门,手持敕牒榜乡村。
十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩。
译文:
杜陵老头居住在杜陵,每年种了贫瘠的田地一顷多。三月份没有雨刮着旱风,麦苗不开花大多枯黄死。九月份降霜秋天寒冷早,禾穗没熟都已经干枯。官吏明明知道但不报告真相,急迫收租、凶暴征税以求通过考核得奖赏。典当桑园、出卖田地来缴纳官府规定的租税,明年的衣食将怎么办?剥去我们身上的衣服,夺掉我们口中的粮食。
虐害人伤害物的就是豺狼,何必爪牙像钩、牙齿像锯一样地吃人肉!不知什么人报告了皇帝,皇帝心中怜悯、了解人们的困苦。白麻纸上书写着施恩布德的诏令,京城附近全部免除今年的租税。昨天里长才到门口来,手里拿着公文张贴在乡村中。十家缴纳的租税九家已送完,白白地受了我们君王免除租税的恩惠。
出处:唐·白居易《杜陵叟》
扩展资料:
这首诗是作者《新乐府》50首中的第30首。唐元和三年(808),长江流域与关中地区大旱,时任谏官左拾遗、翰林学士的作者,曾上书皇帝免除灾区租税。宪宗皇帝准奏并下诏免灾区赋税。
但由于地方官吏(里胥、保甲长、乡长)趁农民手中还略有粮食,尽快搜刮,一则完税升迁,二则中饱私囊,所以诏书下时,“十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩”。
诗人写这首诗对贪官给予痛斥,对农民给予同情。诗的语言浅近通俗,语调急切,爱憎分明。其中的“剥我身上帛,夺我口中粟。虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉”四句,成为痛斥贪官污吏的千古名句。