您的位置首页生活百科

求静音炉心融解的罗马音

求静音炉心融解的罗马音

的有关信息介绍如下:

求静音炉心融解的罗马音

-炉心融解- 街上照明 光华璀璨 街明かり 华やかmachi akari hanayaka乙醚麻醉 的 冰冷 エーテ儿麻醉 の 冷たさete-ru masai no tsu me ta sa无法成眠的 凌晨两点 眠れない 午前二时 nemure nai gozen nizi一切事物 快速地转变 全てが 急速に変わるsubeteka kyuu sokuni kawaru油气用尽的打火机 オイ儿切れのライター oiru setu re no u i ta如熔烧般的胃袋里 焼けつくような胃の中yakecuku youna inonaka若这些都是谎言的话全てがそう嘘ならsubete gasou usonara就真的好睡了 本当に よかったのにね hontou ni youkata nonine做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を缔める梦を见た kimi no kubi wo zimeru yumewo mita光明流泄的午后 光の溢れる昼下がりhikari no a fu re ru hi ru sa ga ri用泫然欲泣的双眼 看著你纤细的颈子颤抖的模样 君の细い喉が跳ねるのを 泣き出しそうな眼で见ていたkimi no hosoi nodo ga ha ne ru no wonakideshi souna mede mitei ta核融合炉啊 核融合炉にさkakuyuuro nisa真想跳进去看看 脑中想著 飞び込んでみたい 之思うtobi konde mitaito omou被青蓝色的 光 包围多麼漂亮 真っ青な 光 包まれて奇丽ma ssaona hikari cucumarete kirei核融合炉啊核融合炉にさkakuyuuro nisa跳了进去 而在那同时飞び込んでみたら そしたらtobi konde mi ta ra so shi ta ra彷佛一切都得到了谅解すべてが许されるような気がしてsu be te ka yu ru sa re ru yo na ki ga shi te阳台的对面ベランダの向こう侧 be randa no mukougawa顺著阶梯而上的声响阶段を升ってゆく音da n ka i wo no bo tsu te yu ku o to逐渐转阴的天空 阴り出した空がkageridashita soraga朝著玻璃窗 朝著房间坠落 窓ガラスに 部屋に落ちるma do ga ra su ni he ya ni o chi ru扩散而去的暮色 扩散する夕暮れka ku san n su ru yu ku le太阳的红就像哭泣时的红肿 泣き肿らしたような阳の赤na ki ha ra si ta yo na hi no a ka就像融化般一点一滴融けるように少しずつro ke ru yo ni su ko si zu tu一步一步地死去的世界 少しずつ死んでゆく世界su ko si zu tsu sin de yu ku se kai做了个紧勒住你脖子的梦君の首を缔める梦を见たki mi no ku bi o si me lu yu me o mi ta 随春风晃荡的窗余培稿帘春风に揺れるカーテン ha ru ka ze ni yu le lu ka te n ka wa i te自乾裂的双唇之中 乾いて切れた唇からki le ta ku chi bi ru ka ra落下的话语有如泡沫零れる言叶は泡のようgo go le lu ko to ba wa a wa no yo核融合炉啊核融合炉にさka ku yuu go ro ni sa真想中晌跳进去看看 脑中想著飞び込んでみたい 之竖孝思うto bi kon de mi tai to o mo记忆 会被融成一片雪白 而消失 真っ白に 记忆 融かされて消える ma ji o ni ki o ku ka sa le te ki e ru核融合炉啊 核融合炉にさka ku yun go ro ni sa跳了进去 旋即又像以前一般飞び込んでみたら また昔みたいにto bi kon de mi ta ra ma ta mu ka si mi tai ni有种彷佛 得以沉睡的感觉 眠れるような そんな気がしてme re ru yo na so n na ke ga re te时钟的秒针时计の秒针や to ke ni no byou sin ya电视上的主持人 テレビの司会者やte re bi no si kai si ya ya和就存在於那 却无法目视的某人的 そこにいるけど 见えない谁かのso ko ni i ru ke do mi e nai da ne ka no笑声 产生饱合发出回音 笑い声 饱和して反响するwa rai go e ho wa si te han n kyo快板·ajiteto アレグロ·アジテートa re gro a ji te t耳鸣既不消失 也不停止 耳鸣りが消えない 止まないmi mi na li ga ki e nai ya ma nai快板·ajitetoアレグロ·アジテート a re gro a ji te t耳鸣既不消失 也不停止 耳鸣りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai做了大家一个接一个消失的梦 谁もみんな消えてく梦を见た da ne mo mi n na ki e te ku yu me o mi ta午夜里 房间的宽敞与寂静真夜中の 部屋の广さ之静寂がma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i ja ku ga 对著心跳反击胸につっかえてmu ne ni tu ka e te渐渐地 无法顺利呼吸上手に 息ができなくなる jo u zu ni i ki ga de ki na ku na ru(Shout!!)核融合炉啊 核融合炉にさka ku yuu go ro ni sa试着跳了进去 而在那同时飞び込んでみたら そしたらto bi kon de mi ta ra so si ta ra一定能够像睡著般 消失 きっ之眠るように 消えていけるんだ ki to ne ru yo ni ki e te ke ru n da没有我的早晨仆のいない朝はbo ku no i nai a sa wa会比现在更加地 美好上无数倍今よりずっ之 素晴らしくて i ma yo ri zu to su ha ra si ku te 一切的齿轮都完整地咬合 全ての齿车が噛み合ったsu be te no ha ku ru ma ga ka mi go ta一定 会是那样的世界きっと そんな世界だki to so n na se kai da