您的位置首页生活百科

我的歌声里法语歌词

我的歌声里法语歌词

的有关信息介绍如下:

我的歌声里法语歌词

Sans aucune précaution, aucune révolution,没有一点点防备 也没有一丝顾虑Tu surgis comme ça.你就这样出现Tu occupes mon espace.在我的世界里Tu m’offres surprises et bonheure d’agir.带给我惊喜情不自已Mais ta nature est comme ça.可是你偏又这样Et brusquement, tu disparais à mon insu de mon espace vital, sans nouvelle.在我不知不觉中悄悄地消失 从我的世界里没有音讯Je ne vis que les souvenirs.剩下的只是回忆Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里Je m’appelle qu’avant main dans la main, nous marchions la ruelle égayée.还记得我们曾经肩并肩一起走过 那段繁华巷口Même si nous sommes étrangers, étions de passage par ce hazard nous étions faits l’un pour l’autre.尽管你我是陌生人是过路人 但彼此还是感觉到了Un clin d’œil, un cœur battant, magie d’une joie inattendue对方的 一个眼神 一个心跳 一种意想不到的快乐Comme un rêve, une illusion, une destinée好像是一场梦境命中注定Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, dans toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里Le monde est si grand, pourquoi notre rencontre ?世界之大 为何我们相遇Prendre sa destinée, est-ce la providence ?难道是缘分 难道是天意Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, dans toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里Tu existes, au plus profond de mon âme dans tous mes rêves, dans tout mon cœur, dans toutes mes chansons.你存在 我深深的脑海里 我的梦里 我的心里 我的歌声里