您的位置首页百科知识

呵旁观者文的翻译。急

呵旁观者文的翻译。急

的有关信息介绍如下:

呵旁观者文的翻译。急

天下最可厌、可憎、可鄙之人,莫过于旁观者。  旁观者,如立于东岸,观西岸之火灾,而望其红光以为乐;如立于此船,观彼船之沈溺,而睹其凫浴以为欢。若是者,谓之阴险也不可,谓之狠毒也不可,此种人无以名之,名之曰无血性。嗟乎,血性者,人类之所以生,世界之所以立也;无血性,则是无人类、无世界也。故旁观者,人类之蟊贼,世界之仇敌也。  人生于天地之间,各有责任。知责任者,大丈夫之始也;行责任者,大丈夫之终也;自放弃其责任,则是自放弃其所以为人之具也。是故人也者,对于一家而有一家之责任,对于一国而有一国之责任,对于世界而有世界之责任。一家之人各各自放弃其责任,则家必落;一国之人各各自放弃其责任,则国必亡;全世界人人各各自放弃其责任,则世界必毁。旁观云者,放弃责任之谓也。  翻译:  天下最可厌、可憎、可鄙之人,没有超过旁观者的。  旁观者,就像站在东岸,观看西岸的火灾,看着它红色的火光当作是快乐的事;就像站在这条船,看那条船沉没,看着它浮在水面(凫浴 词语解释:1.道家导引术的一种。 2.浮游。)的样子当作是快乐的事。像这样的人,说他阴险不行,说他狠毒不行,这种人没有用来形容他的(词),(则)称他为无血性。唉,血性,是人类生存,世界存在(的凭借);没有血性,就没有人类,没有世界。所以说旁观者,是人类的蛀虫败类,是世界的仇敌。  人生存在天地间,各自有责任。知道有责任的,是大丈夫(行为)的开始;履行责任的,是大丈夫(行为)的终结;自己放弃责任,就是自己放弃做人的凭借(具:1准备饭或酒食2准备,置办 3具备,完毕 4器具,工具 5全,都,详尽。 这里应该使器具的意思)。因此,人,对于家庭有对家庭的责任,对于国家有对国家的责任,对以世界又有对世界的责任。一家的人各自放弃他们的责任,那么家族一定衰落;一国的人各自放弃他们的责任,那么国家一定灭亡,全世界的人的人各自放弃他们的责任,那么世界一定毁灭。旁观的人,称为放弃责任(最后一句不太准)。