胆小鬼蒙布朗的歌名介绍
的有关信息介绍如下:胆小鬼蒙布朗,即日语弱虫モンブラン(よわむしもんぶらん【平假名】)【yowamushi monburan】
弱虫即是胆小鬼。
【名】胆小鬼,窝囊废『方』,胆怯的人; 孬种『方』。(弱い者をののしっていう语。意気地なし。) あいつはまったく弱虫だ。/那家伙完全就是个窝囊废。
モンブラン音译为蒙布朗,有两个释义。
(1)【名】勃朗峰。耸立在法国与意大利边境上的阿尔卑斯山脉的最高峰。海拔4807m。(フランスとイタリアとの国境にそびえるアルプス山脉の最高峰。海抜4807メートル。) (2)【名】栗子蛋糕。西式点心之一。(洋菓子の一。) モンブランという洋菓子がとても美味しい。/栗子蛋糕这样的西式点心很好吃。
根据PV可以看出モンブラン应该是蒙布朗(蛋糕)而不是指勃朗峰。
(3)在英语隐喻中モンブラン有娼妇的意思,而gumi的多重人格让自身觉得自己更像娼妇,却又想像孩子一样对另一重人格撒娇。